|
Pubblicazione: AbruzzoPress |
Publication: AbruzzoPress |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
| Marino Solfanelli |
? | Two First Prizes at the “Cilia Rosa” International Literary Competition in Termini Imerese (Palermo) for the Young Writer from Chieti, Moira Di Fabrizio (June 2007) |
- |
|
Pubblicazione: Il Centro (Lanciano/Atessa/Casoli/Val Di Sangro) |
Publication: Il Centro (Lanciano/Atessa/Casoli/Val Di Sangro) |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
| Raiz di Almamegretta racconta il suo rapporto con lo scrittore Fante, vivere senza passaporto | Jolanda Ferrara |
Spettacolo 27 |
Raiz of Almamegretta tells about his relationship with the writer Fante, living without a passport |
m- |
|
Il paese premia due emigrati (17 agosto 2007) Riconoscimenti ai creatori del sito dei residenti all'estero |
Walter Teti | 23 | The village awards a prize to two emigrants (17 August 2007) Recognition for the creators of the website for foreign residents |
m- |
|
L'ultima Olympia di Fante Oggi Dan il figlio dello scrittore la donerà al Mediamuseum (14 agosto 2007) |
27 | Today Dan the son of the writer will donate it to the Mediamuseum (14 August 2007) | m- | |
|
Dan Fante nella sua Torricella Peligna |
37 |
Dan Fante in his Torricella Peligna |
m- | |
|
La macchina da scrivere dello scrittore donata al MediaMuseum di Pescara (15 agosto 2007) |
Fulvio Di Giuseppe | 31 |
The Author’s typewriter donated to the |
m- |
|
"Sono stato tradito dai falsi amici d'avventura" |
r.o. |
? | m13 |
|
Pubblicazione: Il Giornale della Frentania (da Lanciano) |
Publication: Il Giornale della Frentania (from Lanciano) |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
|
Il Dio di mio Padre (maggio 2006) Un festival celebrerà John Fante |
Conny Melchiorre | 1 | My Father's God (May 2006) A Festival that will Celebrate John Fante |
m00 |
|
Pubblicazione: Il Messaggero/Abruzzo |
Publication: Il Messaggero/Abruzzo |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
| I Primi Passi del <<Cigno>> | Gianni Monrado | 1 | The First Steps of the Swan | m08 |
|
Pubblicazione: Il Tempo (edizione Abruzzo) |
Publication: Il Tempo (Abruzzo edition) |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
|
Sette consiglieri, di cui tre di maggioranza, hanno rassegnato ... (15 luglio 2006) |
A. Mas. | - | Seven Councillors have resigned, three from the majority party … 15 July 2006 |
m12 |
| Lorenzo Verrocchio | - | Farewell Commandant (Monday 12th March 2007) |
- |
|
Pubblicazione: Italia e' ...Magazine |
Publication: Italia e' ...Magazine |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
|
Torricella Peligna - Chieti - Tra il mare e la Maiella |
- |
- |
Torricella Peligna - Chieti - |
da |
|
Publicazione: Lo Speciale su Torricella Peligna - 1994 |
Publication: A Special About Torricella Peligna - 1994 |
|
||
|
Articolo |
Autore/Author |
Pagina/Page |
Article |
xlatn |
| Torricella Peligna: un centro di villeggiatura | - |
1 | Torricella Peligna: A Center for Holidays | m001 |
| Un po' di storia | - | 1 | A bit of history | 176 |
|
Intervista al sindaco Davide Piccoli "Sono tante le offerte per produrre turismo" |
- | 1 | Interview with the Mayor Davide Piccoli |
m02 |
| Fallascoso: una storica frazione | - | 4 | Fallascoso: a Historic Outlying Hamlet | m03 |
| L'importante presenza della Cassa di Risparmio | - | 4 | The Importance of the Presence of the “Cassa di Risparmio” (Savings Bank) | m04 |
| Collezingaro e "Fonte Saise" | - | 5 | Collezingaro and the " Saise Fountain" | m05 |
| Gli "oriundi": Silvio D'Amico, John Fante e il card. Di Iorio | - | 6 | ||
| Antonio Piccone Stella: un maestro di giornalismo | - | 6 | ||
| Vincenzo Tobia Bellini | - | 6 | ||
| Con Ettore Troilo e la Brigata Majella Da Torricella parti la Resistenza | - | 7 | ||
| I Momumenti alle Vittime Civili e ai Caduti di tutte le guerre | - | 8 | ||
| Un bronzo per l'Alpino d'Abruzzo | - | 8 | ||
| La "Mummia di Torricella" | - | 9 | ||
| Feste, folklore e manifestazioni | - | 9 | ||
| È del 1550 La Madonna del Roseto | - | 10 | From the year 1550 the Madonna del Rosetto ("Madonna of the Rosegarden") | 174 |
| L'Eremo di San Rinaldo e Pietro da Morrone | - | 10 | m06 | |
|
Per ospitare reperti
archeologici e la mummia La... voglia di museo di Torricella |
- | 11 | To Host Archaeological Findings and the Mummy |
m07 |
| La Parrocchia di San Giacomo | - | 11 | The Parish of San Giacomo | 175 |